Taxistes que no entenen res
La meitat dels aspirants no aproven l'examen de llengua i només un fa la prova en català
És molt habitual a Barcelona agafar un taxi i que el conductor no parli català, però tampoc castellà, i , a més, desconegui els principals carrers de la ciutat. De fet, no és estrany si tenim en compte que el 47,5% dels 695 estrangers que s’han presentat a la prova bàsica de llengua – català o castellà- de l'Institut Metropolità del Taxi (IMT) de Barcelona fins al juliol han suspès. I d’aquests només un va preferir fer la prova en català.
Precisament aquesta prova s’ha instaurat aquest any per poder garantir la qualitat del servei i a partir d’ara resulta imprescindible per obtenir la credencial de taxista. Només cal demostrar un nivell mínim de B1 -bàsic- d’alguna de les dues llengües oficials.
I és que la llengua s’havia convertit en un problema quan quatre de cada 10 candidats a obtenir la credencial del taxi a l’Àrea Metropolitana són forans (80% pakistanesos). I no es pot oblidar una darrera dada, alguns dels suspesos porten entre cinc i deu anys de residència a Catalunya.
Precisament aquesta prova s’ha instaurat aquest any per poder garantir la qualitat del servei i a partir d’ara resulta imprescindible per obtenir la credencial de taxista. Només cal demostrar un nivell mínim de B1 -bàsic- d’alguna de les dues llengües oficials.
I és que la llengua s’havia convertit en un problema quan quatre de cada 10 candidats a obtenir la credencial del taxi a l’Àrea Metropolitana són forans (80% pakistanesos). I no es pot oblidar una darrera dada, alguns dels suspesos porten entre cinc i deu anys de residència a Catalunya.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada